Tomorrow morning, God willing, I will get to experience the new translation of the Roman Missal in English at Mass, at 8:30 a.m. I will be sleepy enough to have to think about "And with your spirit," I'm sure!
I've been watching my countdown widget on the sidebar all week. :) And cheering. :) ;)
But for some of you, even here in America, the new translation has already begun! I speak, of course, of those of you who attended a Vigil Mass for the First Sunday of Advent.
And as Sundays are busy for us, what with Mass and choir practice and all, I may not get back to the blog in time to post the appropriate words of thankfulness and joy--but I wanted to give my readers a place to do so if they wish.
So: what did you see? What did you hear? How did the congregation seem to take it? Any thoughts?
Vigil Mass attendees, go right ahead and start! The rest of us can add our comments tomorrow through the day, and I'll leave this up on top for a good part of the day Monday as well, so that those who don't read blogs on the weekend can chime in.
[And for those of my readers, my friends and my family members who attend the Extraordinary Form Mass: I know, I know, I get it. Nothing changed for you. We're happy for you! But today we're really happy for ourselves, as well, so--rejoice with us, that the coin of good translation turned out to be hiding in a crevice in the floor instead of gone for good.]
UPDATE: God sure has a sense of humor. After years of waiting for this change, I woke up not feeling well and we ended up at the 10:00 Mass at our sister parish where the music is always...interesting...
But despite that, I couldn't stop smiling at the beauty of the prayers Father was saying, especially the Eucharistic Prayer. There were a few minor slip-ups on the part of the congregation, but everyone seemed willing to learn--the pew cards were definitely in use!
For the congregation, I honestly think that nobody really minded "consubstantial" or "I believe" or "visible and invisible," etc. If John and Mary Catholic are having any trouble at all, it's remembering not to blurt out "and also with you," reflexively. Of course, as the jokes go, Catholics will say "and also with you" in reply to "May the force be with you," or to a priest muttering "There's something wrong with this microphone," and in similar situations, so it may take a while for us to retrain ourselves.